Laman

Kamis, 05 Maret 2020

Wo Yuan Yi Ping Fan De Pei Zai Ni Shen Bian ~ 我願意平凡的陪在你身旁

我願意平凡的陪在你身旁 
( wǒ yuànyì píngfán de péi zài nǐ shēn páng )

王七七 ~ Wang Qi Qi


 
長得醜 活的久
zhǎng dé chǒu huó de jiǔ
長得帥 老的快
zhǎng dé shuài lǎo de kuài
我寧願當一個醜八怪 積極又可愛
wǒ nìngyuàn dāng yīgè chǒubāguài jījí yòu kě'ài
長得醜 活的久
zhǎng dé chǒu huó de jiǔ
長得胖 日子旺
zhǎng dé pàng rìzi wàng
我寧願做一個平凡的人陪在你身旁
wǒ nìngyuàn zuò yīgè píngfán de rén péi zài nǐ shēn páng
我寧願做一個平凡的人陪在你身旁
wǒ nìngyuàn zuò yīgè píngfán de rén péi zài nǐ shēn páng 

大新聞又爆炸了
dà xīnwén yòu bàozhàle
誰又登上了大雅之堂
shuí yòu dēng shàngle dà yǎzhī táng
媽媽炒的飯真香
māmā chǎo de fàn zhēnxiāng
管他吃完會不會胖
guǎn tā chī wán huì bù huì pàng
我 站在山坡上
wǒ zhàn zài shānpō shàng
悠哉悠哉向下望
yōuzāi yōuzāi xiàng xià wàng
我是最大的太陽
wǒ shì zuìdà de tàiyáng
只管把你照亮
zhǐguǎn bǎ nǐ zhào liàng 

長得醜 活的久
zhǎng dé chǒu huó de jiǔ
長得帥 老的快
zhǎng dé shuài lǎo de kuài
我寧願當一個醜八怪 積極又可愛
wǒ nìngyuàn dāng yīgè chǒubāguài jījí yòu kě'ài
長得醜 活的久
zhǎng dé chǒu huó de jiǔ
長得胖 日子旺
zhǎng dé pàng rìzi wàng
我寧願做一個平凡的人陪在你身旁
wǒ nìngyuàn zuò yīgè píngfán de rén péi zài nǐ shēn páng
我寧願做一個平凡的人陪在你身旁
wǒ nìngyuàn zuò yīgè píngfán de rén péi zài nǐ shēn páng 


嗚噠噠噠噠噠噠噠噠噠噠
wū dā dā dā dā dā dā dā dā dā dā
嗚噠噠噠噠噠噠噠噠噠噠
wū dā dā dā dā dā dā dā dā dā dā
嗚噠噠噠噠噠噠噠噠噠噠
wū dā dā dā dā dā dā dā dā dā dā
嗚噠噠噠噠噠噠噠噠噠噠
wū dā dā dā dā dā dā dā dā dā dā 

我不是沒有夢想
wǒ bùshì méiyǒu mèngxiǎng
只是夢想太狂妄
zhǐshì mèngxiǎng tài kuángwàng
那就活在當下
nà jiùhuó zài dāngxià
一點點變得強大
yīdiǎn diǎn biàn dé qiángdà
你 住在我心上
nǐ zhù zài wǒ xīn shàng
只屬於你的避風港
zhǐ shǔyú nǐ de bìfēnggǎng
你是獨一無二的人
nǐ shì dúyīwú'èr de rén
珍貴且善良
zhēnguì qiě shànliáng 

長得醜 活的久
zhǎng dé chǒu huó de jiǔ
長得帥 老的快
zhǎng dé shuài lǎo
我寧願當一個醜八怪 積極又可愛
de kuài wǒ nìngyuàn dāng yīgè chǒubāguài jījí yòu kě'ài
長得醜 活的久
zhǎng dé chǒu huó de jiǔ
長得胖 日子旺
zhǎng dé pàng rìzi wàng 

我寧願做一個平凡的人陪在你身旁
wǒ nìngyuàn zuò yīgè píngfán de rén péi zài nǐ shēn páng
我寧願做一個平凡的人陪在你身旁
wǒ nìngyuàn zuò yīgè píngfán de rén péi zài nǐ shēn páng 

呐呼~可愛的人
nà hū ~kě'ài de rén
呼嗚~平凡的人
hū wū ~píngfán de rén
呼嗚~獨一無二的人
hū wū ~dúyīwú'èr de rén
呼嗚~愛你的人
hū wū ~ài nǐ de rén

Tidak ada komentar:

Posting Komentar